Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: танцы с китайским бубном (список заголовков)
06:04 

Перед ними лежат приключения, но за собой они оставляют только хаос (с) Samurai Champloo; Very Black Knight
Вот что плохо, так это то, что тут холодно. Причем как-то интересно, не по градусам на самом деле (температура эти дни вокруг нуля, причем скорее даже в плюсе, пусть и минимальном), а по ощущению. Особенно вечером просто до костей пробирает, хотя одета я очень тепло. Возможно, непосредственная близость к морю так сказывается. Сегодня оделась еще плотнее вчерашнего, надеюсь поможет.
А сейчас в офисе кондиционер не начал еще работать на обогревание - он то греет на убой, то неприятно так прохлаждает, вот не люблю за это кондиционеры. Мерзну, жду, пока переключится его программа.

Но другой большой плюс Циндао - воздух чистый. Солнышко вчера весь день сияло, никакого смога и в помине нет (хотя он в Пекине и еже с ним тоже уже идет на убыль).

С конца недели вроде должно начаться потепление. Давай, весна! Вперед!

@темы: Жизненное, танцы с китайским бубном

12:02 

День второй практики

Перед ними лежат приключения, но за собой они оставляют только хаос (с) Samurai Champloo; Very Black Knight
Я весь день переводила с китайского на инглиш длинную самохвалебную тираду какой-то больно крутой строительной фирмы (очевидно, в рекламных целях). Боги... что они крутого сделали, как сделали, где сделали, сколько призов получили, какое не слишком тупо звучащее название придумать очередному призу...
Между делом мне подпихнули перевести какие-то свидетельства на французский. Ололо. Моего французского при виде этого хватило бы только на то, чтоб выругаться. Ну хоть по шаблону, хотя его пришлось менять в одном из документов. Да еще в шаблоне была женщина, а мне надо было вставлять туда мужчину. Охххх, пусть мои бывшие учителя френча мною гордятся, я не забыла поменять родовые окончания :laugh:

Сегодня отвели к биг боссу. Вот у него был настолько страшный диалект, что я едва десятую поняла из того, что он говорил. Спасибо хоть врубилась в тот момент, когда он спросил, как мой китайский и как мне Китай. В остальном хлопала глазами. Почему-то (может за глазохлопанье? или скорее за поднесенную мною немецкую шоколадку) он подарил мне коробку накладных корейских ресниц... косплеер в душе сказал спасибо. На прощанье абсолютно невинным оборотом вежливости сообщил, что я красивая, что как-то забавно с точки зрения менталитетов - в Германии это же просто абсолютный ноу гоу, чтоб босс сделал комментарий о внешности практикантки.

Сижу дальше, морально готовлюсь к тому, чтобы пойти к своей англопереводящей коллеги с моим опусом выяснять моменты, в которые я на китайском не въехала.

@темы: Жизненное, танцы с китайским бубном

09:05 

Практика, короткие заметки номер раз

Перед ними лежат приключения, но за собой они оставляют только хаос (с) Samurai Champloo; Very Black Knight
Практику я прохожу в некой маленькой фирме переводов, являющейся отделом некой большой фирмы какой-то технической фигни, находящейся во всей из себя модерновой высотке со статуей Конфуция в фойе и тыщей лифтов.
Я не совсем поняла принцип этой рабочей связи, потому что переводы делают не на фирму-мать (или по крайней мере, не только на нее), а фрилансерски на того, кто наймет. По крайней мере, пока у меня такое впечатление.
В офисе сидят три челоека - ппц строго выглядящая менеджер Ванг (ну точно из нашего учебника... только там менеджер Ванг был мужчиной), девушка раз моего возраста, переводчик английского, имя забыла, и девица два, предназначение неизвестно, имя забыла, сейчас она спит в кресле с музыкой из айфона в ушах.

В офисе натоплено по принципу "убьем любое дуновение", просто дышать нечем, но почему-то до перерыва все сидели в куртках.
Девушка раз, которая с английским, очень мило со мной пообщалась только что во время обеденного перерыва на смесе обоих доступных нам с ней языков.
О второй пока ничего сказать не могу (только что проснулась, одела куртку и вышла куда-то).
Шефиня сурова. Да.

Еще во всей этой фирме и вообще как-то во всем этом здании все на удивление молоды. Менеджеру Ванг, может, чуток за тридцать будет, старше ее никого не видела (но азиатам давать возраст тяжело, так что наверное менеджеру Ванг как раз больше, чем я думаю).

Мне всунули очень страшные китайские тексты с уже готовыми английскими переводами от моей новой коллеги. Не то проверять, не то просто вникать.

Ходила на обеденный перерыв, говорила на китайском, и вот это хорошо. Теперь снова смотрю во все глаза на тексты.

@темы: танцы с китайским бубном, тумгытум

06:43 

Перед ними лежат приключения, но за собой они оставляют только хаос (с) Samurai Champloo; Very Black Knight
Я типо на работе... то бишь практике... стремно стремно ааа!

@темы: танцы с китайским бубном

18:16 

Немного новостей с полей))

Перед ними лежат приключения, но за собой они оставляют только хаос (с) Samurai Champloo; Very Black Knight
Собственно, пишу я из Китая) На этот раз мы туда добрались. Находимся в прекрасном городе Qingdao на побережье. В летнее время считается одним из горячолюбимых китайских мест отдыха, ну а сейчас, конечно, не сезон. Город по местным меркам небольшой, каких-то восемь миллионов, и все похоже либо где-то прячутся, либо стоят в пробках, потому что на улицах народу удивительно мало.
Живем в очень большой, но зато и очень пыльной квартире с еще одной девушкой.
Завтра с утра нас отведут в фирмы, где мы будем делать практику - уууу. Сегодня еще гуляли и немного разведывали территорию.

Как и предсказывалось, смотрят на нас как на ходячий цирк, но на самом деле совсем не так страшно, как я ожидала, тут все-таки не настолько редко видят иностранцев. Хотя когда мы завалились в район, где действительно не попалось ни одного белого человека кроме нас, реакции у народа были сильные.

Еда - вкусно и много. Много и дешево. Много и очень много. И вкусно.

Дорожное движение пугает, после долгих лет в сверх-порядочной Германии. Ну хоть мотороллеров как в Италии нет, и на том спасибо. Сегодня бегали через скоростное шоссе, пока там стояла невероятных размеров пробка, и искали автобусную остановку. Но вот кстати общественный транспорт - автобусы дешевле некуда, такси тоже, что открывает широкие возможности передвижения)

Языковые возможности выдержали первое полевое испытание. Понятно, что говорю все равно криво-косо, но хоть на базовом уровне в реальных условиях говорю и смысл доношу. Понимаю вообще довольно неплохо (опять же, на базовом, конечно, о большем не заикаемся). Главное, чтоб на диалекте не говорили, а то сегодня в чайне официантка как выдала с порогу что-то страшное, что при повторении от другой оказалось простой фразой: "Сколько вас человек?"... жуть.

Перелет был напряжным, как иначе, но смена временных поясов на удивление не вштырила (тьхутьхутьху). И слава богу.

Вот так-то, в общем) При случае надо будет еще залить фотки.
Завтра важный день!

@темы: танцы с китайским бубном, Отчет, Жизненное, тумгытум

В раю хорошо, но в аду знакомых больше

главная