Перед ними лежат приключения, но за собой они оставляют только хаос (с) Samurai Champloo; Very Black Knight
Я знаю, я делаю это уже в течении нескольких лет за день до очередной сдачи латыни, и по традиции сделаю снова:

Я ненавижу переводить философов! Половина предложений, которые я перевела не имеют абсолютно никакого смысла, а другая половина протеворечит тому, что этот чертов Сенека говорил до этого Т____Т если мне завтра надо будет объяснять, что эта сволочь имела в виду...

@темы: Будни, Жизненное, Негатив

Комментарии
18.11.2007 в 23:35

а Леголас обиделся, потому что какбы это не мать, а Трандуил (с)>The child of the Order
Toshirou Hitsugaya и утебя тоже... отдать мой перевод?
18.11.2007 в 23:38

Перед ними лежат приключения, но за собой они оставляют только хаос (с) Samurai Champloo; Very Black Knight
Almaviva уже, вроде, разобралась... у тебя тоже было из этой паршивой книженки с колонами на обложки? Которая Latinum называлась?
19.11.2007 в 00:33

а Леголас обиделся, потому что какбы это не мать, а Трандуил (с)>The child of the Order
Toshirou Hitsugaya и она тоже... у меня в одной даже фанфик был...
19.11.2007 в 00:33

Перед ними лежат приключения, но за собой они оставляют только хаос (с) Samurai Champloo; Very Black Knight
Almaviva :D неплохо)
19.11.2007 в 00:56

а Леголас обиделся, потому что какбы это не мать, а Трандуил (с)>The child of the Order
Toshirou Hitsugaya по Цезарю и Клеопатре... О том, как она его спасла и грохнула Брута
19.11.2007 в 15:53

"Si non cofectus non reficiat" ("Не сломано - не чини")
Латынь - зло, поддерживаю. Греческий философов подвесить на крюк за пах в Лефортово!
19.11.2007 в 16:28

Перед ними лежат приключения, но за собой они оставляют только хаос (с) Samurai Champloo; Very Black Knight
Almaviva полет фантазии, однака!)
-Гнус в целом я ничего против философов не имею, пока тексты на человеческом языке написаны. Но переводить с латыни - это изврат над собой и философами Т____Т
19.11.2007 в 23:44

а Леголас обиделся, потому что какбы это не мать, а Трандуил (с)>The child of the Order
Toshirou Hitsugaya угу... я надеюсь, что его Кули не увидит... Унее такое хорошее мнение обо мне было

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail